Aufrufe
vor 1 Jahr

food Marketing - Technology 6/2022

  • Text
  • Marketing
  • Packaging
  • December
  • Ingredients
  • Processing
  • Products
  • Lowis
  • Pectin
  • Robotics
  • Consumers
  • Harnischcom
food Marketing & Technology is the international magazine for executives and specialists in the food industry.

sing

sing zdruck-Begrenzungsventil Differential pressure limiting valve Spalttopfausführungen: E metallisch / nicht-metallisch E einschalig / doppelschalig Containment shell executions: E metallic / non-metallic E single / double shell WANGEN_PuK_Titelseite_216x182.indd 1 24.01.2022 15:23:40 WANGEN_PuK_Titelseite_216x182.indd 1 24.01.2022 15:24:33 GREEN EFFICIENT TECHNOLOGIES The independent media platform for energy supply, efficiency enhancement and alternative energy sources and storage W PUMP PROZESSTECHNIK & KOMPONENTEN PROCESS TECHNOLOGY & COMPONENTS PROCESS TECHNOLOGY & COMPONENTS 2022 Water Wastewater Environmental Technology Energy Oil Gas Hydrogen Automotive PROZESSTECHNIK Shipbuilding Heavy Industry & KOMPONENTEN 2022 Chemistry Pharmaceutics Biotechnology Food and Beverage Industry Wasser Abwasser Umwelttechnik Energie Öl Gas Wasserstoff Fahrzeugbau Schiffbau Schwerindustrie Chemie Pharma Biotechnik Lebensmittel- und Getränkeindustrie Sustainable opportunities in process technology Circular economy in the industrial production process 2022 2022 The hygienic solution WANGEN VarioTwin NG Hygienisch fördern Independent magazine for Pumps, Compressors and Process Components WANGEN VarioTwin NG ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH LISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH GLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH H ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH NGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH SH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH NGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH LISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH LISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH ENGLISH Unabhängiges Fachmagazin für Pumpen, Kompressoren und prozesstechnische Komponenten EUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH SCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH TSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH TSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH UTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH EUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH DEUTSCH Topics H 2 , Synthetic Fuels, Water, Solar & Photovoltaics, Wind Power, Bioenergy, Geothermal Energy, Battery Technology, System Integration and other alternative options Dr. Harnisch Verlags GmbH · Eschenstr. 25 · 90441 Nuremberg · Tel.: +49 (0) 911 - 2018 0 · info@harnisch.com · www.harnisch.com

Editorial Taking time to communicate I’ve been thinking a lot about communication recently. Partly, this is because I am often so bad at it myself. My thoughts and ideas often bounce around inside my head so much, that I think colleagues and family must already have seen them, which makes my expectations of them surface in the wrong place. This leads to misunderstanding and frustration. The only true solution is to bring things from my head out into the open, either by talking them through with the respective person or by writing them down. This means taking time. Communication has changed a lot in the past twenty years, arguably not always for the best. The Internet has brought a lot of new information and made research easier, but there is still a need to evaluate what we find. We need to trust those providing the data and be aware that some things may still not be confirmed. We need to take time to verify. The advent of the Digital Age has also made things easier. We are more flexible than we have ever been before. We can work at home, in the hotel, train, plane and even in the office. We can choose to check our emails any time we want. The downside is that we sometimes don’t know when to stop. We need to manage our own expectations and those of our business partners, management and colleagues. Many forms of communication are unclear, sometimes deliberately so. To this I count meat alternatives, like plant burgers, vegan steaks or just meat-free sausages. Nonalcoholic beer probably also fits into this category. Is this marketing, misinformation or misrepresentation? I’m sure somebody could take the time to find alternative names. In the publishing branch, news is also getting faster. We have published print magazines for over 100 years, but for the past few we have followed the demand for digital issues, newsletters and banner items. It is interesting to note from the last exhibitions, that there is still a desire for printed copies. News lasts longer when it is kept on your desk or in the company’s library. A daily newsletter has to catch your eye immediately or it will be swished away; the next one will be there before you know it. Ian Healey Editor-in-Chief QR-codes are a digital invention I am still not sure about. They are everywhere and offer fast information. At the same exhibitions it was almost impossible to get in without a QR code and mobile phone. I was scanned more times than I remember, but whether the final quality is better? The real advantage of the personal contact is in taking time, sitting down with a coffee and talking to people. Face to face contact is the best way to avoid misunderstandings and to show your partner how valuable they are. Photo: GS Cheers If you like it – subscribe! food Marketing & Technology • December 2022 3 food Marketing & Technology • December 2022

Wählen Sie die gewünschte Fachzeitschrift

fng MAGAZIN - Food · Nonfood · Getränke · Tobacco